I'll follow the sun
я тут разбирала бумажки и нашла черновик с литературным переводом стиха, который нам задавали по английскому. собственно, оно.
оригинал
моя версия перевода
стихотворение было написано от безделья, возникшего из-за поломки компьютера. я не считаю его таким уж хорошим, но меня радует, что трехстопный анапест был со мной до последней строчки. (использованием словосочетания "трехстопный анапест" пытаюсь доказать свою принадлежность к гуманитарным наукам)
думаю, если мне на месяц оторвать от компьютера и сети, мой разум откроет новые пространства. ну или как то так.
оригинал
моя версия перевода
стихотворение было написано от безделья, возникшего из-за поломки компьютера. я не считаю его таким уж хорошим, но меня радует, что трехстопный анапест был со мной до последней строчки. (использованием словосочетания "трехстопный анапест" пытаюсь доказать свою принадлежность к гуманитарным наукам)
думаю, если мне на месяц оторвать от компьютера и сети, мой разум откроет новые пространства. ну или как то так.
эти непонятные словечки так будоражат слух